See Eisbombe on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Deutsch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Roter Audiolink", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv f (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionary:Audio-Datei", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionary:Illustration", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Determinativkompositum aus den Substantiven Eis und Bombe", "forms": [ { "form": "die Eisbombe", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Eisbomben", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "der Eisbombe", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Eisbomben", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "der Eisbombe", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Eisbomben", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "die Eisbombe", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Eisbomben", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Bombe" } ], "hyphenation": "Eis·bom·be", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "pos_title": "Substantiv", "senses": [ { "examples": [ { "author": "Luigi Brogna", "edition": "7.", "isbn": "978-3-548-26348-9", "pages": "132", "place": "Berlin", "publisher": "Ullstein", "ref": "Luigi Brogna: Das Kind unterm Salatblatt. Geschichten von meiner sizilianischen Familie. 7. Auflage. Ullstein, Berlin 2010, ISBN 978-3-548-26348-9, Seite 132", "text": "„Das Dessert bestand aus einer dreistöckigen Hochzeitstorte und einer Eisbombe - aus meiner Sicht eine angemessene Entschädigung für den verhassten kratzenden Anzug.“", "title": "Das Kind unterm Salatblatt", "title_complement": "Geschichten von meiner sizilianischen Familie", "year": "2010" }, { "author": "Hans Fallada", "collection": "Hans Fallada, Sachlicher Bericht über das Glück, ein Morphinist zu sein", "editor": "Günter Caspar", "isbn": "978-3-7466-2790-8", "pages": "113-118, Zitat Seite 115.", "place": "Berlin", "publisher": "Aufbau", "ref": "Hans Fallada: Swenda, ein Traumtorso oder Meine Sorgen. In: Günter Caspar (Herausgeber): Hans Fallada, Sachlicher Bericht über das Glück, ein Morphinist zu sein. Aufbau, Berlin 2011, ISBN 978-3-7466-2790-8, Seite 113-118, Zitat Seite 115. Entstanden 1944.", "text": "„Das Stück Eisbombe zerfließt sofort, es läuft über den Tellerrand fort, der ganze Teller quillt über.“", "title": "Swenda, ein Traumtorso oder Meine Sorgen", "year": "2011" } ], "glosses": [ "(oft kugelförmige) Süßspeise aus/mit Eis" ], "id": "de-Eisbombe-de-noun-AfYArct7", "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈaɪ̯sˌbɔmbə" }, { "audio": "De-Eisbombe.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/be/De-Eisbombe.ogg/De-Eisbombe.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Eisbombe.ogg" }, { "audio": "De-at-Eisbombe.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/26/De-at-Eisbombe.ogg/De-at-Eisbombe.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-at-Eisbombe.ogg", "tags": [ "Austrian German" ] } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "(oft kugelförmige) Süßspeise aus/mit Eis", "sense_index": "1", "word": "bombe glacée" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "(oft kugelförmige) Süßspeise aus/mit Eis", "sense_index": "1", "word": "bombe" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "(oft kugelförmige) Süßspeise aus/mit Eis", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "bombe glacée" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "(oft kugelförmige) Süßspeise aus/mit Eis", "sense_index": "1", "word": "glassbomb" } ], "word": "Eisbombe" }
{ "categories": [ "Anagramm sortiert (Deutsch)", "Deutsch", "Grundformeintrag (Deutsch)", "Roter Audiolink", "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "Substantiv (Deutsch)", "Substantiv f (Deutsch)", "Wiktionary:Audio-Datei", "Wiktionary:Illustration", "siehe auch" ], "etymology_text": "Determinativkompositum aus den Substantiven Eis und Bombe", "forms": [ { "form": "die Eisbombe", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Eisbomben", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "der Eisbombe", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Eisbomben", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "der Eisbombe", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Eisbomben", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "die Eisbombe", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Eisbomben", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Bombe" } ], "hyphenation": "Eis·bom·be", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "pos_title": "Substantiv", "senses": [ { "examples": [ { "author": "Luigi Brogna", "edition": "7.", "isbn": "978-3-548-26348-9", "pages": "132", "place": "Berlin", "publisher": "Ullstein", "ref": "Luigi Brogna: Das Kind unterm Salatblatt. Geschichten von meiner sizilianischen Familie. 7. Auflage. Ullstein, Berlin 2010, ISBN 978-3-548-26348-9, Seite 132", "text": "„Das Dessert bestand aus einer dreistöckigen Hochzeitstorte und einer Eisbombe - aus meiner Sicht eine angemessene Entschädigung für den verhassten kratzenden Anzug.“", "title": "Das Kind unterm Salatblatt", "title_complement": "Geschichten von meiner sizilianischen Familie", "year": "2010" }, { "author": "Hans Fallada", "collection": "Hans Fallada, Sachlicher Bericht über das Glück, ein Morphinist zu sein", "editor": "Günter Caspar", "isbn": "978-3-7466-2790-8", "pages": "113-118, Zitat Seite 115.", "place": "Berlin", "publisher": "Aufbau", "ref": "Hans Fallada: Swenda, ein Traumtorso oder Meine Sorgen. In: Günter Caspar (Herausgeber): Hans Fallada, Sachlicher Bericht über das Glück, ein Morphinist zu sein. Aufbau, Berlin 2011, ISBN 978-3-7466-2790-8, Seite 113-118, Zitat Seite 115. Entstanden 1944.", "text": "„Das Stück Eisbombe zerfließt sofort, es läuft über den Tellerrand fort, der ganze Teller quillt über.“", "title": "Swenda, ein Traumtorso oder Meine Sorgen", "year": "2011" } ], "glosses": [ "(oft kugelförmige) Süßspeise aus/mit Eis" ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈaɪ̯sˌbɔmbə" }, { "audio": "De-Eisbombe.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/be/De-Eisbombe.ogg/De-Eisbombe.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Eisbombe.ogg" }, { "audio": "De-at-Eisbombe.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/26/De-at-Eisbombe.ogg/De-at-Eisbombe.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-at-Eisbombe.ogg", "tags": [ "Austrian German" ] } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "(oft kugelförmige) Süßspeise aus/mit Eis", "sense_index": "1", "word": "bombe glacée" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "(oft kugelförmige) Süßspeise aus/mit Eis", "sense_index": "1", "word": "bombe" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "(oft kugelförmige) Süßspeise aus/mit Eis", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "bombe glacée" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "(oft kugelförmige) Süßspeise aus/mit Eis", "sense_index": "1", "word": "glassbomb" } ], "word": "Eisbombe" }
Download raw JSONL data for Eisbombe meaning in All languages combined (3.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-02 from the dewiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (05fdf6b and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.